МАРИНА ДЖАШИ

ЭКСПЕРТ ПО ВОПРОСАМ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Иностранным языком овладеть можно.
Спотыкаешься всегда о культуру.

Давайте знакомиться

Марина Джаши

  • Я создала проект о межкультурной коммуникации в деловой среде «Мировая бизнес-практика: кросс-культурный взгляд». Это цикл интервью- бесед с российскими представителями бизнеса о специфике работы на международных рынках;
  • Регулярно выступаю в России и за рубежом на профильных конференциях, провожу корпоративные тренинги по развитию навыков межкультурной коммуникации в международной деловой среде;
  • Сотрудничаю в качестве приглашенного преподавателя по межкультурному менеджменту и деловой этике с ведущими учебными заведениями страны;
  • Жила, училась и работала в США, Великобритании, Индии и Японии и с удовольствием делюсь своим опытом с теми, кому он может быть полезен.
  • Я создала проект о межкультурной коммуникации в деловой среде «Мировая бизнес-этика». Это цикл интервью- бесед с российскими представителями бизнеса о специфике работы на международных рынках;
  • Регулярно выступаю в России и за рубежом на профильных конференциях, провожу корпоративные тренинги по развитию навыков межкультурной коммуникации в международной деловой среде;
  • Сотрудничаю в качестве приглашенного преподавателя по межкультурному менеджменту и деловой этике с ведущими учебными заведениями страны;
  • Жила, училась и работала в США, Великобритании, Индии и Японии и с удовольствием делюсь своим опытом с теми, кому он может быть полезен.
Тренинги
и мастер-классы
Мои тренинги и мастер-классы- результат личного и профессионального опыта, копившегося годами.

Я жила, училась и работала в таких странах как Индия, США, Великобритания и Япония.

Из практики я знаю, что адаптироваться к жизни и работе в другой культуре достаточно непросто. Это требует определенного внутреннего ресурса и взаимодействия с внешними факторами.

Для успешной коммуникации с представителями других стран важно понимать не только другую культуру, но и хорошо разбираться в своей, а также знать и понимать, что в «своей» культуре может найти непонимание у другой стороны. Другими словами, должна быть развита «кросс-культурная» эмпатия.
Мои проекты
За годы профессиональной деятельности я взяла сотни интервью у российских и международных представителей бизнеса.

Мне довелось работать в рамках разных проектов, круглых столов и международных конференций, включая такие важные и статусные форумы, как ежегодный Питерский (ПМЭФ) и Восточный (ВЭФ) во Владивостоке.

Но, думаю со мной согласятся те, кто создает что-то свое, что ничто так не согревает душу, как проекты, созданные вами лично.
Блог
Здесь я буду делиться своими наблюдениями и историями по теме межкультурной коммуникации, публичным выступлениям и обучению иностранным языкам.
    Публикации
    в СМИ
    Обсуждаем особенности развития карьеры в международных компаниях, говорим о специфике коммуникаций в Европе и в Азии.

    Что такое «диффузные» культуры и какой стиль коммуникации присущ людям этого типа?

    Почему важно уметь «читать» воздух, если вы работаете в Азии или с партнерами из азиатских стран?

    Я также делюсь своим набором инструментов по преодолению стадии «культурного» шока при адаптации к другой стране.
    Мое интервью порталу Global Women Media, где я делюсь своим профессиональным и личным опытом, а также
    рассказываю о том, как жизнь и работа в Японии трансформировала меня лично и повлияла на мою картину мира.

    Обсуждаем также качества, необходимые для развития бизнеса в международной среде.
    Разговор с карьерным консультантом Татьяной Смирновой в ее проекте «кофебезводы»